Česky  /  English  /  Deutsch  /  Français
 

Novinky

9.05.2012 | Adresa provozovny

Eliášova 12, Praha 6, po - pá: 9.30-18hod…

 
29.05.2011 | Změna adresy naší provozovny

Od 30.5.2011 jsme pro Vás otevřeli novou prozovnu v Praze 6, Eliášova 12, kde nás najdete denně mezi 9.30 - 18.00hod.…

 
7.09.2010 | Změna otevírací doby

Nově od 1. 9. 2010 máme otevřeno po - pá 8.30 - 16.30 hod., po předchozí dohodě možno i déle. …

 
 

 

Uvedené ceny jsou bez DPH 20%. Občané či jiní neplátci DPH u nás DPH platit nemusí. Ceny jsou platné od 1. 1. 2008.

 

Běžné překlady

  • do češtiny z angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny, italštiny, slovenštiny a španělštiny: 320 Kč / normostrana (vysvětlení viz níže)
  • do cizího jazyka (angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny, italštiny, slovenštiny a španělštiny): 350 Kč / normostrana
  • ostatní jazyky: příplatek + 40 Kč / normostrana

 

Překlady se soudním ověřením

  • z / do angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny, italštiny, slovenštiny a španělštiny: 440 Kč / strana
  • ostatní jazyky: příplatek + 60 K / strana

 

Příplatky

  • do 24 hodin - do 15 normostran / den: + 15%
  • do 24 hodin - do 20 normostran / den, po předchozí domluvě: + 25%
  • do cca. 48 hodin - do 20 normostran: + 10%

 

Tlumočení

základní sazba, delší termíny dle dohody:

  • konsekutivní tlumočení: 3.800 Kč / 4 hod., 7.000 Kč / 8 hod.
  • simultánní tlumočení: 4.500 Kč / 4 hod., 7.500 Kč / 8 hod.
  • soudní tlumočení: 4.500 Kč / 4 hod., 8.500 Kč / 8 hod.

 

Nabízíme množstevní slevy a zvýhodněné sazby pro stálé klienty.

 

Poznámky, vysvětlivky

  • Jedna normostrana má 1800 znaků (vč. mezer). Počet normostran zjistíte velice lehce. V editoru MC Word v menu Soubor klikněte na položku Vlastnosti a pak na Statistické údaje. Počet znaků s mezerami vydělte číslem 1800 a dostanete přesný počet normostran.
  • Expresní příplatek se účtuje ke všem překladům s termínem do 24 hodin. Výše případných expresních přirážek závisí na požadované rychlosti provedení zakázky a na jejím rozsahu.
  • U krátkých překladů se fakturuje minimálně jedna strana překladu.
  • Cena za ověřené překlady se odvíjí od počtu fyzických stran, nikoliv normostran.
  • V případě delšího tlumočení, s ubytováním, mimo republiku apod. se cena kalkuluje individuálně dle konkrétní objednávky.
  • Tlumočení na dvě hodiny je možné objednat na základě individuální domluvy.